BLOGS

Asada Shikki – Yamanaka Lacquerware to Our Daily Life

Asada Shikki – Yamanaka-Lackwaren für unser täg...

Über Asada Shikki Wir produzieren Yamanaka-Lackwaren für den täglichen Gebrauch. Der gesamte Prozess, von der traditionellen Yamanaka-Holzbearbeitung bis zum Auftragen von Lack, wird in Yamanaka (Stadt Kaga, Präfektur Ishikawa) durchgeführt....

Asada Shikki – Yamanaka-Lackwaren für unser täg...

Über Asada Shikki Wir produzieren Yamanaka-Lackwaren für den täglichen Gebrauch. Der gesamte Prozess, von der traditionellen Yamanaka-Holzbearbeitung bis zum Auftragen von Lack, wird in Yamanaka (Stadt Kaga, Präfektur Ishikawa) durchgeführt....

F-style - An Enchanting Treasure Trove of Beautiful Pens

F-Stil – eine bezaubernde Schatzkammer wundersc...

Über F-Stil F-style ist ein Unternehmen, das sich auf die Gestaltung und Herstellung origineller Accessoires spezialisiert hat, um die regionalen Ressourcen von Gifu, einem Land der Berge und klaren Bäche...

F-Stil – eine bezaubernde Schatzkammer wundersc...

Über F-Stil F-style ist ein Unternehmen, das sich auf die Gestaltung und Herstellung origineller Accessoires spezialisiert hat, um die regionalen Ressourcen von Gifu, einem Land der Berge und klaren Bäche...

Kiyomizu Yaki - Ceramic Art Weaving Beauty and Tradition

Kiyomizu Yaki – Keramikkunst, Weberei, Schönhei...

Geschichte von Kiyomizu Yaki Die Geschichte von Kiyomizu Yaki reicht bis in die Edo-Zeit (1603 – 1868) zurück und hat seinen Ursprung in Kyoto. Zunächst wurden vor allem Gebrauchsgegenstände wie...

Kiyomizu Yaki – Keramikkunst, Weberei, Schönhei...

Geschichte von Kiyomizu Yaki Die Geschichte von Kiyomizu Yaki reicht bis in die Edo-Zeit (1603 – 1868) zurück und hat seinen Ursprung in Kyoto. Zunächst wurden vor allem Gebrauchsgegenstände wie...

Okumura Kikaku - From Kyoto to the World, and to the Future

Okumura Kikaku – Von Kyoto in die Welt und in d...

Über Fuuu Die flackernden Flammen, der murmelnde Fluss, die funkelnden Sterne. Der Gesang der Vögel in den Baumwipfeln, die sanften Wellen, die das Ufer plätschern, und der schnelle Wind, der...

Okumura Kikaku – Von Kyoto in die Welt und in d...

Über Fuuu Die flackernden Flammen, der murmelnde Fluss, die funkelnden Sterne. Der Gesang der Vögel in den Baumwipfeln, die sanften Wellen, die das Ufer plätschern, und der schnelle Wind, der...

Arnest - A treasure trove of kitchenware ideas

Arnest – Eine Fundgrube an Ideen für Küchenuten...

Über Arnest Seit der Gründung im Jahr 1981 lautet unser Firmenmotto „Love, Law, and Model“. Wir haben es uns zur Aufgabe gemacht, Ideen zu entwickeln, die dem Leben unserer Kunden...

Arnest – Eine Fundgrube an Ideen für Küchenuten...

Über Arnest Seit der Gründung im Jahr 1981 lautet unser Firmenmotto „Love, Law, and Model“. Wir haben es uns zur Aufgabe gemacht, Ideen zu entwickeln, die dem Leben unserer Kunden...

Awasaka - Tableware That Adds Color to the Dining Table.

Awasaka – Geschirr, das Farbe auf den Esstisch ...

Nachricht aus Awasaka Wenn Sie sich die Tabletop-Industrie der nächsten 100 Jahre vorstellen, Wie konntest du denken? Eigentlich kann ich nicht genau antworten, Weil sich die Welt schon jetzt so...

Awasaka – Geschirr, das Farbe auf den Esstisch ...

Nachricht aus Awasaka Wenn Sie sich die Tabletop-Industrie der nächsten 100 Jahre vorstellen, Wie konntest du denken? Eigentlich kann ich nicht genau antworten, Weil sich die Welt schon jetzt so...